веслами. К радости Аманды, мэр, пытаясь вскочить в отходившую от берега

лодку, оступился и шлепнулся в теплую воду. Однако вскоре вся флотилия,

рассекая голубые волны, шла к Острову Гесперид. Дэвиду, наблюдавшему с

острова за движением лодок, мигом вспомнились прогулочные лодки в Сванаге,

куда их возили кататься по заливу.

Первой причалила к берегу лодка, в которой сидел насквозь промокший

мэр. Остальные не замедлили последовать за нею. Сельчане выскакивали из

лодок на берег и взбегали по ступенькам, где сначала застывали от изумления,

а потом оглашали остров криками радости при виде мирно стоящих в ряд и

жующих жвачку восемнадцати ослов и маленького пони.

- О, мой пони, мой маленький пони,- простонал мэр. По щекам его

струились слезы. Он так расчувствовался, что обнял самого крупного из своих

ослов за шею и расцеловал его в нос,- беспрецедентный поступок, тем более

для столь важной персоны! Даже Страхис, до того не замеченный в особенной

любви к животным, тайком гладил своих ослов с широкой улыбкой на лице -

очевидно, процедура доставляла ему удовольствие.

- Но как же коммунисты перевезли их сюда? - спросил папаша Никос, когда

волнение несколько поутихло.- Может, у них есть большой корабль, на который

они их всех погрузили?

- Я так не думаю,- сказала Аманда.- Возможно, они просто переправили их

вплавь.

-А могут ли ослы плавать? - спросил папаша Никос.

Аманда изо всех сил сделала безразличное лицо.

- Спросите мэра,- ответила она.

- Да-да,- закивал мэр.- Еще как могут. В тот день, когда я свалился с

Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>