веслами. К радости Аманды, мэр, пытаясь вскочить в отходившую от берега
лодку, оступился и шлепнулся в теплую воду. Однако вскоре вся флотилия,
рассекая голубые волны, шла к Острову Гесперид. Дэвиду, наблюдавшему с
острова за движением лодок, мигом вспомнились прогулочные лодки в Сванаге,
куда их возили кататься по заливу.
Первой причалила к берегу лодка, в которой сидел насквозь промокший
мэр. Остальные не замедлили последовать за нею. Сельчане выскакивали из
лодок на берег и взбегали по ступенькам, где сначала застывали от изумления,
а потом оглашали остров криками радости при виде мирно стоящих в ряд и
жующих жвачку восемнадцати ослов и маленького пони.
- О, мой пони, мой маленький пони,- простонал мэр. По щекам его
струились слезы. Он так расчувствовался, что обнял самого крупного из своих
ослов за шею и расцеловал его в нос,- беспрецедентный поступок, тем более
для столь важной персоны! Даже Страхис, до того не замеченный в особенной
любви к животным, тайком гладил своих ослов с широкой улыбкой на лице -
очевидно, процедура доставляла ему удовольствие.
- Но как же коммунисты перевезли их сюда? - спросил папаша Никос, когда
волнение несколько поутихло.- Может, у них есть большой корабль, на который
они их всех погрузили?
- Я так не думаю,- сказала Аманда.- Возможно, они просто переправили их
вплавь.
-А могут ли ослы плавать? - спросил папаша Никос.
Аманда изо всех сил сделала безразличное лицо.
- Спросите мэра,- ответила она.
- Да-да,- закивал мэр.- Еще как могут. В тот день, когда я свалился с
Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>