день он не забыл собственной головы. Я ведь сказала ему, что ничуть не
против, лишь бы был почтенный человек.
- Я... не знаю, можно ли назвать меня почтенным человеком,-
нерешительно произнес я,- но постараюсь не быть вам в тягость.
-О, вы не будете мне в тягость,- сказала миссис Бейли.- Итак, с этим
все ясно. Где ваши вещи?
- В зоопарке, я принесу их потом.
- Прекрасно. Тогда я пойду заварю чай. А вы мажьте себе бутерброды.
- Э-э... Но я хотел бы узнать еще одну вещь.
- Что именно?
- Ну-у... мне надо знать, сколько платить за комнату. Понимаете,
жалованье будет небольшое, и я боюсь, что не смогу много платить.
- Ну, знаете,- она погрозила мне пальцем,- я не собираюсь вас грабить.
Я представляю себе, какое жалованье вы будете получать, и вовсе не хочу вас
грабить. Сколько вы сами предложите?
- Два фунта в неделю вас устроят? - спросил я с надеждой, прикинув, что
у меня еще останется фунт и десять шиллингов на сигареты и прочие предметы
первой необходимости.
- Два фунта? - ахнула она.- Два фунта? Это слишком много. Я же сказала,
что не собираюсь вас грабить.
- Но ведь еда и все такое прочее...
- Верно, но я и не подумаю брать с вас два фунта. Нет-нет, будете
платить двадцать пять шиллингов в неделю. Этого вполне достаточно.
- Вы уверены, что уложитесь? - спросил я.
- Конечно, уложимся! Я не допущу, чтобы люди говорили, что миссис Бейли
наживается на юнце, который к тому же только-только начинает работать.
- Все равно, по-моему, это слишком мало,- возразил я.
Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>