день он не забыл собственной головы. Я ведь сказала ему, что ничуть не

против, лишь бы был почтенный человек.

- Я... не знаю, можно ли назвать меня почтенным человеком,-

нерешительно произнес я,- но постараюсь не быть вам в тягость.

-О, вы не будете мне в тягость,- сказала миссис Бейли.- Итак, с этим

все ясно. Где ваши вещи?

- В зоопарке, я принесу их потом.

- Прекрасно. Тогда я пойду заварю чай. А вы мажьте себе бутерброды.

- Э-э... Но я хотел бы узнать еще одну вещь.

- Что именно?

- Ну-у... мне надо знать, сколько платить за комнату. Понимаете,

жалованье будет небольшое, и я боюсь, что не смогу много платить.

- Ну, знаете,- она погрозила мне пальцем,- я не собираюсь вас грабить.

Я представляю себе, какое жалованье вы будете получать, и вовсе не хочу вас

грабить. Сколько вы сами предложите?

- Два фунта в неделю вас устроят? - спросил я с надеждой, прикинув, что

у меня еще останется фунт и десять шиллингов на сигареты и прочие предметы

первой необходимости.

- Два фунта? - ахнула она.- Два фунта? Это слишком много. Я же сказала,

что не собираюсь вас грабить.

- Но ведь еда и все такое прочее...

- Верно, но я и не подумаю брать с вас два фунта. Нет-нет, будете

платить двадцать пять шиллингов в неделю. Этого вполне достаточно.

- Вы уверены, что уложитесь? - спросил я.

- Конечно, уложимся! Я не допущу, чтобы люди говорили, что миссис Бейли

наживается на юнце, который к тому же только-только начинает работать.

- Все равно, по-моему, это слишком мало,- возразил я.

Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>